查看完全版本 : 【求助】几个植物和工具单词译成法文!谢谢!
枫树
柳树
竹子 bamboo
高粱
花 fleur
葫芦
玉米粒
郁金香
牡丹
仙人球
人参
胖大海
高尔夫球
温度计
锤子
斧子
钳子
盒尺
裁纸刀
圆号 cor chromatique
蜗牛 escargot
谢谢了!!!:em2400: :em2400: :em2400:
zhangyinjiu
2006-06-02, 10:50
枫树 : un érable ?
柳树 : le saule pleureur ?
竹子bamboo : bambou
高粱 : le sorgo
花 fleur
葫芦
玉米粒 : grain de maïs
郁金香 : la tulipe
牡丹 : la pivoine
仙人球 : le cactus ?
人参
胖大海
高尔夫球 le golf
温度计 : un termomètre
锤子 : le marteay
斧子 : hache
钳子 : une pince ?
盒尺 : un mètre ?
裁纸刀 : une coupe à papier ?
Gros Nul
2006-06-02, 11:21
葫芦 Courge
人参 Ginseng
裁纸刀 Cutter
胖大海 Grande Mer bien Ronde ???? :P
枫树:也许用liquidambar更好,字典上解释就是枫树,erable字典上写是槭树,可能是同科植物吧,我也不懂。
葫芦其实就是courgette,不过样子跟国内不太一样。
人参:ginseng
胖大海:gomme de sterculia
锤子是marteau
裁纸刀是不是图片中这种?如果是的话就叫cutter
好奇地问一下,楼主为什么总是问这些奇怪的东西翻译啊?是学习上要用到吗?
葫芦 Courge
人参 Ginseng
裁纸刀 Cutter
胖大海 Grande Mer bien Ronde ???? :P
嘿嘿。。。。。果然是胖大海。。。。:em2300:
courge是南瓜哦!这样子的:
http://www.kokopelli.asso.fr/actu/upload/ouv-16-1.jpg
好奇地问一下,楼主为什么总是问这些奇怪的东西翻译啊?是学习上要用到吗?
呵呵~~~~秘密~~~~~:em2300: :em2300:
开玩笑拉!!我们在做一个小软件,法语的,有些词汇太BT了!我想也只有能在这里求助各位高人了!!谢谢你们的帮助!!:em4400: :em4400: :em4400: :em4400: :em4400:
Gros Nul
2006-06-02, 11:51
嘿嘿。。。。。果然是胖大海。。。。:em2300:
courge是南瓜哦!这样子的:
http://www.kokopelli.asso.fr/actu/upload/ouv-16-1.jpg
courgette, c'est pas Si gua?
courgette, c'est pas Si gua?
non non pas du tout, on ne trouve pas de si gua en france... :em18:
ca se voit que tu ne fais jamais de cuisine! ohlala les mecs... :em2300:
Gros Nul
2006-06-02, 13:03
non non pas du tout, on ne trouve pas de si gua en france... :em18:
ca se voit que tu ne fais jamais de cuisine! ohlala les mecs... :em2300:
Chiche, je ne manquerais plus que de t'impressionner avec mes spécialités
De plus, j'ai remarqué que dans la communauté chinoise en France, les hommes sont meilleurs cuisiniers que les femmes.
Chiche, je ne manquerais plus que de t'impressionner avec mes spécialités
De plus, j'ai remarqué que dans la communauté chinoise en France, les hommes sont meilleurs cuisiniers que les femmes.
Alors la, j'en suis pas si sure... :em2300: Tu peux deja commence par montrer quelqued photos de tes plats! J'ai faim... miam miam...
zhangyinjiu
2006-06-02, 16:25
看俺的相片
1) la courgette , une variété de courge
2) un coupe papier (pour ouvrir une lettre)
3) un mètre ruban
诸位
西胡芦和胡芦 可不一样, 胡芦是从前好汉们上路装酒的那个吧 !
没错,不过正如桔生淮南则为桔,生于淮北则为枳,葫芦也是,在这里就为“西葫芦”,courgette是也。在这里我还从没见过丝瓜或者国内那种葫芦呢!
树 : un érable ?un liquidambar
:柳树 le saule pleureur ?
竹子bamboo : bambou
高粱 : le sorgo
花 fleur
葫芦 la calebasse ou la gourde
玉米粒 : grain de maïs
郁金香 : la tulipe
牡丹 : la pivoine
仙人球 : le cactus ?échinocatus
人参ginseng
胖大海 le fruit de la scaphiglotte ou gros mer bien rond( ce terme vient d'officialisé :em2300:
高尔夫球 le golf
温度计 : un termomètre
锤子 : le marteau
在大师基础上改的
zhangyinjiu
2006-06-02, 19:39
没错,不过正如桔生淮南则为桔,生于淮北则为枳,葫芦也是,在这里就为“西葫芦”,courgette是也。在这里我还从没见过丝瓜或者国内那种葫芦呢!
有, 等会儿俺给你照一张
有, 等会儿俺给你照一张
大哥你太强了,什么都找得到!那把裁纸刀我还真是第一次见到!:em0400:
zhangyinjiu
2006-06-02, 20:25
1) le calebasse 胡芦
2) 俺刚去看电影, 票上是 Fernandel, 送 Dehu
zhangyinjiu
2006-06-02, 20:36
大哥你太强了,什么都找得到!那把裁纸刀我还真是第一次见到!:em0400:
那是老派的, 还有其他样的呢, 比这把好看
Chiche, je ne manquerais plus que de t'impressionner avec mes spécialités
De plus, j'ai remarqué que dans la communauté chinoise en France, les hommes sont meilleurs cuisiniers que les femmes.
这家伙法语这么好 菜倒懂得不多
1) le calebasse 胡芦
2) 俺刚去看电影, 票上是 Fernandel, 送 Dehu
谢谢
刚才我以为中了毒 为何我的小照片变得这么大
Gros Nul
2006-06-02, 20:56
这家伙法语这么好 菜倒懂得不多
可是我爱吃
1) le calebasse 胡芦
2) 俺刚去看电影, 票上是 Fernandel, 送 Dehu
请教两个词:zhangyinjiu,gros nul,不知道什么意思?最好有图片解释。。。。谢谢大师!:em2300:
http://www.rolandgarros.com/fr_FR/scores/schedule/schedule12.html (http://www.rolandgarros.com/fr_FR/scores/schedule/schedule12.html)
Gros Nul
2006-06-02, 23:25
请教两个词:zhangyinjiu,gros nul,不知道什么意思?最好有图片解释。。。。谢谢大师!:em2300:
http://images-eu.amazon.com/images/P/2268036146.08.MZZZZZZZ.jpg
doublezhou
2006-06-05, 08:56
作者: 阿九
请教两个词:zhangyinjiu,gros nul,不知道什么意思?最好有图片解释。。。。谢谢大师!
======================
哈哈哈哈!!
doublezhou
2006-06-05, 08:56
作者: 阿九
请教两个词:zhangyinjiu,gros nul,不知道什么意思?最好有图片解释。。。。谢谢大师!
======================
哈哈哈哈!!:em2300:
作者: 阿九
请教两个词:zhangyinjiu,gros nul,不知道什么意思?最好有图片解释。。。。谢谢大师!
======================
哈哈哈哈!!:em2300:
想图片解释 但不知事主同意不
想图片解释 但不知事主同意不
先斩后奏一下啦。。。。。:em2300:
Gros Nul
2006-06-05, 18:43
先斩后奏一下啦。。。。。:em2300:
Eh!! Fais gaffe à toi!!
:em16:
Gros Nul
2006-06-05, 18:44
想图片解释 但不知事主同意不
un peu plus tard mon ami, un peu plus tard...
un peu plus tard mon ami, un peu plus tard...
allez, soyez pas timide!!:em2100:
vBulletin v3.0.7, 版权所有 ©2000-2010, Jelsoft Enterprises Ltd.